Amy大大的翻譯都很不錯唷!<br>資訊也很新很齊全,希望大大繼續為我們收集資料<br>感謝大大!<br>
<p>Amy大大</p><p>終於ㄚ要出了</p><p>再過2個月耶 雖然好像沒啥 但要親自玩起來才知道好玩吧</p><p>我可跟你拿訪談的內容嗎<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/7.gif"/></p><p>信箱如下<a>ch86051555@hotmail.com</a>感謝喔!!</p>
<p>Amy大大好像潛水了好一段時間,總於出來了!!!!!!!!!!!<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/1.gif"/></p><p>感覺EA好像又是騙我們一樣,還是沒有什麼驚喜.......-.-</p><p>可以跟你拿訪談翻譯嗎?</p>
可以的話<br>能給我連結嗎?<br>
<p>辛苦了 </p><p>請問能讓我看嗎<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/1.gif"/></p>
雖然對這次的資料片沒很大的興致<br> 但也希望格主分享文章結晶載點囉<br> ~~感恩^^~~~
ㄚㄛ~~~ 我發現太久沒上線,好像錯過了什麼! 原來,要出新資料片了阿! 我好像太後知後覺了~ 蓋房子是一件很有趣的事耶! 請問我可以看看翻譯嗎?<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/7.gif"/>
<p>辛苦你的翻譯!</p><p>請問我可以看嗎? !</p>
<p>請讓我看吧!!!</p><p>新的資料片又要出了超期待XD</p><p>然後謝謝Amy辛苦的翻譯!</p>
<p>模擬市民3:夢想起飛 有著非常cool 的 idea</p><p>我都等不及想要看他的內容了~~~ ^^</p><p>我想我需要 大大的翻譯~! 謝謝~! :D</p>
辛苦你的翻譯!<br>每次看到Amy出了翻譯都會令我想起以前念翻譯的日子。XD<br>我還在考慮要不要買這資料片,<br>所以這訪談應該很有參考價值。<br>
<p>還要2個月...感覺好久喔</p><p>模擬市民真的是讓人無法自拔</p><p>大大的網站經營的很好</p><p>讓我們喜愛模擬市民的人可以知道更多資訊</p>
<p>感謝大大分享</p><p>模擬市民3新的資料片很令人期待</p><p>希望快點發行</p>
A姐:有幾個問題想請教妳?..第一:.我昨天才玩傳奇.拼了命工作.好不容易把{應該是NPC吧!}叫庫龍的那位把他搬進來可是他們對話也才一半.庫龍在5天老化.我的小人還有七天.要怎麼辦阿?本來他們有嘿咻但沒懷孕又另外發現有2ㄍ女友一個被我燒死了.另一個打算要求當朋友...要怎麼做勒?把年齡先關掉嗎?.第二:模3傳奇不用在殺老公了吧!?因為我看你的規則那沒有打...玩傳奇真的好不容易..錢一直無法很多....救命...他們快老了都不知道要怎辦?????????姐姐早晚溫差大要多注意唷~不要感冒嚕...[版主回覆04/19/2010 10:11:38]傳奇沒有殺老公啊! 那是黑寡婦挑戰啦! <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/18.gif"/><br>傳奇不可以關掉故事模式(年齡)喔! <br>男的老年人還是可以讓女城人懷孕喔! <br>女小人還有7天,應該還來得及喔!<br>你讓小人變成綠色的,受孕比較容易喔!<br><br>謝謝喔! 我最近是工作好累喔! 真想去渡假!<br>
謝謝你辛苦的翻譯 對於我們真是一大福音 可以也分享給我嗎...
plz forward to me! thx!
<p>請問我可以看嗎?感謝~~</p><p>常常搜尋新的資訊辛苦你了,你的翻譯對我這些英文欠佳的人很重要的,加油!</p>
辛苦了辛苦了~~我想看訪談喔~~ 希望有幸看到讓我一直敗家下去(?)謝謝
I Love Sims3. By Welcome To Sims1 Blog.
<p>真的阿, 竟然有人轉貼你們辛苦的翻譯阿! 那真是太過份呢...</p><p>那我先留言索取一下, 遲些再來看喔!</p><p>謝謝^^</p>
<p>看到這篇我要先告解一下</p><p>我有兩三篇的遊戲規則都是從這裡轉貼過去的</p><p>雖然有著名是從Amy's模擬市民世界轉貼</p><p>沒有告知原作者還是讓我有點過意不去</p><p>我的部落格:<a href="http://tw.myblog.yahoo.com/huskysims-2">http://tw.myblog.yahoo.com/huskysims-2</a></p><p>目前都只是放一些關於我的模擬市民的東西</p><p>希望不會冒犯倒妳</p><p>感謝</p><p> </p>
<p>謝謝你喔! 呵呵, 其實說一個謝謝也不夠呢! 很感謝你辛苦地為我國翻譯喔!!</p><p>看完之後令我了解更多了! 不知道會不會很難玩呢? 單看你的翻譯便感到很新奇和有趣了^^</p>[版主回覆05/24/2010 11:23:51]是有那麼點難玩。因為要練技能非常的難。<br>白天作正職,晚上我還要幫小人工作。哈哈<br><br>
我可能會改用模1拍照及寫故事呀!隨時更新。
Amy大大的翻譯都很不錯唷!<br>資訊也很新很齊全,希望大大繼續為我們收集資料<br>感謝大大!<br>
回覆刪除<p>Amy大大</p>
回覆刪除<p>終於ㄚ要出了</p>
<p>再過2個月耶 雖然好像沒啥 但要親自玩起來才知道好玩吧</p>
<p>我可跟你拿訪談的內容嗎<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/7.gif"/></p>
<p>信箱如下<a>ch86051555@hotmail.com</a>感謝喔!!</p>
<p>Amy大大好像潛水了好一段時間,總於出來了!!!!!!!!!!!<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/1.gif"/></p>
回覆刪除<p>感覺EA好像又是騙我們一樣,還是沒有什麼驚喜.......-.-</p>
<p>可以跟你拿訪談翻譯嗎?</p>
可以的話<br>能給我連結嗎?<br>
回覆刪除<p>辛苦了 </p>
回覆刪除<p>請問能讓我看嗎<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/1.gif"/></p>
雖然對這次的資料片沒很大的興致<br> 但也希望格主分享文章結晶載點囉<br> ~~感恩^^~~~
回覆刪除ㄚㄛ~~~ 我發現太久沒上線,好像錯過了什麼! 原來,要出新資料片了阿! 我好像太後知後覺了~ 蓋房子是一件很有趣的事耶! 請問我可以看看翻譯嗎?<img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/7.gif"/>
回覆刪除<p>辛苦你的翻譯!</p>
回覆刪除<p>請問我可以看嗎? !</p>
<p>請讓我看吧!!!</p>
回覆刪除<p>新的資料片又要出了超期待XD</p>
<p>然後謝謝Amy辛苦的翻譯!</p>
<p>模擬市民3:夢想起飛 有著非常cool 的 idea</p>
回覆刪除<p>我都等不及想要看他的內容了~~~ ^^</p>
<p>我想我需要 大大的翻譯~! 謝謝~! :D</p>
辛苦你的翻譯!<br>每次看到Amy出了翻譯都會令我想起以前念翻譯的日子。XD<br>我還在考慮要不要買這資料片,<br>所以這訪談應該很有參考價值。<br>
回覆刪除<p>還要2個月...感覺好久喔</p>
回覆刪除<p>模擬市民真的是讓人無法自拔</p>
<p>大大的網站經營的很好</p>
<p>讓我們喜愛模擬市民的人可以知道更多資訊</p>
<p>感謝大大分享</p>
回覆刪除<p>模擬市民3新的資料片很令人期待</p>
<p>希望快點發行</p>
A姐:有幾個問題想請教妳?..第一:.我昨天才玩傳奇.拼了命工作.好不容易把{應該是NPC吧!}叫庫龍的那位把他搬進來可是他們對話也才一半.庫龍在5天老化.我的小人還有七天.要怎麼辦阿?本來他們有嘿咻但沒懷孕又另外發現有2ㄍ女友一個被我燒死了.另一個打算要求當朋友...要怎麼做勒?把年齡先關掉嗎?.第二:模3傳奇不用在殺老公了吧!?因為我看你的規則那沒有打...玩傳奇真的好不容易..錢一直無法很多....救命...他們快老了都不知道要怎辦?????????姐姐早晚溫差大要多注意唷~不要感冒嚕...
回覆刪除[版主回覆04/19/2010 10:11:38]傳奇沒有殺老公啊! 那是黑寡婦挑戰啦! <img src="http://l.yimg.com/f/i/tw/blog/smiley/18.gif"/><br>傳奇不可以關掉故事模式(年齡)喔! <br>男的老年人還是可以讓女城人懷孕喔! <br>女小人還有7天,應該還來得及喔!<br>你讓小人變成綠色的,受孕比較容易喔!<br><br>謝謝喔! 我最近是工作好累喔! 真想去渡假!<br>
謝謝你辛苦的翻譯 對於我們真是一大福音 可以也分享給我嗎...
回覆刪除plz forward to me! thx!
回覆刪除<p>請問我可以看嗎?感謝~~</p>
回覆刪除<p>常常搜尋新的資訊辛苦你了,你的翻譯對我這些英文欠佳的人很重要的,加油!</p>
辛苦了辛苦了~~
回覆刪除我想看訪談喔~~ 希望有幸看到
讓我一直敗家下去(?)
謝謝
I Love Sims3. By Welcome To Sims1 Blog.
回覆刪除<p>真的阿, 竟然有人轉貼你們辛苦的翻譯阿! 那真是太過份呢...</p>
回覆刪除<p>那我先留言索取一下, 遲些再來看喔!</p>
<p>謝謝^^</p>
<p>看到這篇我要先告解一下</p>
回覆刪除<p>我有兩三篇的遊戲規則都是從這裡轉貼過去的</p>
<p>雖然有著名是從Amy's模擬市民世界轉貼</p>
<p>沒有告知原作者還是讓我有點過意不去</p>
<p>我的部落格:<a href="http://tw.myblog.yahoo.com/huskysims-2">http://tw.myblog.yahoo.com/huskysims-2</a></p>
<p>目前都只是放一些關於我的模擬市民的東西</p>
<p>希望不會冒犯倒妳</p>
<p>感謝</p>
<p> </p>
<p>謝謝你喔! 呵呵, 其實說一個謝謝也不夠呢! 很感謝你辛苦地為我國翻譯喔!!</p>
回覆刪除<p>看完之後令我了解更多了! 不知道會不會很難玩呢? 單看你的翻譯便感到很新奇和有趣了^^</p>
[版主回覆05/24/2010 11:23:51]是有那麼點難玩。因為要練技能非常的難。<br>白天作正職,晚上我還要幫小人工作。哈哈<br><br>
我可能會改用模1拍照及寫故事呀!隨時更新。
回覆刪除